http://translate.google.com/translate?hl=no&sl=pt&tl=en&u=http%3A%2F%2Fgeysalund.blogspot.com%2F
Na Noruega falamos em norueguês. Contudo existem duas linguas norueguesas, o Bokmål e o Nynorsk e também muitos dialetos.
Nynorsk é falado somente em talvez 20% do país.
O que aconteceu aqui, foi uma busca ao nacionalismo, valorizando a cultura norueguesa, criando uma lingua baseada nos dialetos antigos remanescentes no país, e assim criaram o Nynorsk que significa novo noruegues . Uma tentativa de instinguir totalmente a influência do idioma dinamarques e também alguma influencia da lingua alemã, da lingua norueguesa.
O Bokmål foi criado com bases no idioma dinamarquês.
Contudo nynorsk não foi muito bem aceito nesse país, pois que o Bokmål já era usado e aceito como lingua oficial muito antes da lingua Nynorsk... Além disso, o povo falava e fala dialeto , existem muitos, e querer mudar tudo isso, não foi possível e nunca será... Pois quem quer ter o trabalho de aprender um novo idioma e aceita-lo como sua lingua natal? Como estrangeira, posso dizer por experiência propria que aprender e usar outro idioma como sua, depois que somos adultos , não é tarefa fácil, especialmente quando näo se tem um necessidade para isso, somente por idealismo de alguns...
Bem, eu como venho de um país que foi criado por diversas culturas, extremamentes diferentes umas das outas. Um povo orfã de mãe e de pai, filhos rejeitados por não serem puros e sim uma mistura de muitas nacinalidades, sem purismo algum, criando um país chamado Brasil... Posso dizer que a impuresa não nós assusta e nem a vemos como algo ruim tão pouco, pelo contrario, gostamos de nos misturar e conhecer o novo, gostamos de aprender e adquirir culturas que nos agradam e vemos como boas... Na verdade o Brasil, sempre foi uma casa de portas abertas para todo o mundo e é por isso que dizemos, que existem muitos brasis no Brasil.
Comentários
Postar um comentário